![]() भेक bheka m. natu. zoo. grenouille. भेड bheḍa m. bélier | var. bheṇḍa id. — f. bheḍī brebis. भेद bheda [bhid_1] m. fente, brisure; fissure (du. vagin) | destruction, violation | effraction; divulgation | état d'être brisé; froncement (des sourcils) | séparation; différence; intervalle | classification | intrigue, zizanie; corruption, trahison | math. hypothénuse d'un triangle rectangle | phil. dualité entre Dieu et l'Univers (opp. monisme [abheda]) | gram. violation d'une règle; ambiguité. bhedavāda [vāda] m. phil. doctrine de dualité entre Dieu et l'Univers. bhedāgraha [agraha] m. phil. [bd.] non appréhension de la différence; opp. abhedagraha. bhedābheda [abheda] m. du. phil. dualité et monisme; [vedānta] école professant que le brahman et la création sont à la fois séparés et liés. acintya bhedābheda tattva inconcevable simultanéité de l'unité et de la différence entre Dieu et l'âme individuelle (résumé de la doctrine de Caitanya). bhedābhedavāda [vāda] m. phil. doctrine professant à la fois la dualité et le monisme; cf. Bhāskara_1. bhedābheda bheda भेदन bhedana [bheda-na] n. fait de fendre, de briser, de séparer; division, rupture | fait de trahir (not. un secret <iic.>); fait de semer la discorde. भेरी bherī f. timbale, grosse caisse. भेषज bheṣaja [bhiṣaj] n. médicament; remède (contre <g. iic.>). भैक्ष bhaikṣa [vr. bhikṣ] a. m. n. f. bhaikṣī qui vit d'aumônes — n. mendicité; nourriture mendiée. bhaikṣaṃ gam demander l'aumône; mendier. bhaikṣaṃ car id. भैरव bhairava [vr. bhīru] a. m. n. f. bhairavī terrible, formidable, effrayant — m. myth. np. de Bhairava «le Terrifiant», épith. de Śiva sous sa forme farouche; sa monture est un cadavre [śavārūḍha] ou un chien, et il porte la massue de crâne-humérus [khaṭvāṅga] comme arme | yogin de la secte tantrique des adorateurs de Bhairava — n. horreur, terreur — f. bhairavī phil. [tantr.] np. de Bhairavī «la Terrible», l'un des 10 aspects [mahāvidyā] de Śakti. भैषज्य bhaiṣajya [vr. bhiṣaj-ya] n. médecine, remède (contre <g.>); efficacité curative. भो bho cf. bhos. भोक्तव्य bhoktavya [pfp. [3] bhuj_2] a. m. n. f. bhoktavyā dont on peut jouir, que l'on peut manger; à utiliser. bhoktavyam il faut manger. asti bhoktavyam il y a à manger. भोक्तु bhoktu [bhuj_2] a. m. n. f. qui profite; qui mange; qui ressent | qui gouverne, qui utilise — m. utilisateur; possédant; mari; prince | myth. épith. de Viṣṇu. भोग bhoga_1 [bhuj_1] m. anneau (d'un serpent). bhogavatī [-vat] f. myth. np. de la rivière Bhogavatī ou Gange souterrain | myth. capitale souterraine des dragons [nāga]. bhoga_1 भोग bhoga_2 [bhuj_2] m. consommation; nourriture; repas, banquet | plaisir, richesse, jouissance; perception, sentiment | plaisir sexuel | profit, gain | phil. fruit (d'une action), récompense. भोगिन् bhogin_1 [bhoga_1-in] m. [«qui a des anneaux»] serpent. भोगिन् bhogin_2 [bhoga_2-in] agt. m. f. bhoginī jouisseur — f. bhoginī soc. favorite d'un prince. भोग्य bhogya [pfp. [1] bhuj_2] a. m. n. f. bhogyā dont on doit jouir. भोज् bhoj [ca. bhuj_2] v. [10] pr. (bhojayati) nourrir; réjouir. भोज bhoja [bhoj] a. m. n. f. bhojā qui donne le plaisir; libéral | joyeux, bon vivant, jouisseur — m. myth. np. du yādava Bhoja «Épicurien», roi des bhojās, descendant de Vṛṣṇi, père de Hṛdīka | myth. épith. de Kṛtavarmā | hist. np. du roi du Mālava Bhoja_1; cf. Bhojadeva | pl. bhojās géo. nom d'un pays et de ses habitants, de capitale Bhojapurī; cf. Uśīnarās. bhojadeva [deva] m. hist. np. du roi du Mālava Bhojadeva, fils aîné de Sindhurāja; sa capitale était Dhārā; il régna de 1018 à 1054; il repoussa les Turuṣkās à Dvārakā; il combattit, et fut finalement vaincu par les Cālukyās; il était lettré, avait à sa cour de nombreux poètes, et organisait des tournois de poésie; on lui attribue de très nombreux ouvrages, not. des traités sur le style poétique en sanskrit (Sarasvatīkaṇṭhābharaṇa_1), sur la poésie et la dramaturgie (Śṛṅgāraprakāśa), sur l'hygiène (Cārucaryā); son Rājamārtaṇḍa est un commentaire du Yogasūtra; son Rāmāyaṇacampū est un poème classique du sanskrit médiéval; enfin on lui doit la grammaire du sanskrit appelée elle aussi Sarasvatīkaṇṭhābharaṇa_2. bhojapura [pura] n. géo. np. de la ville de Bhojapura, dans le Magadha, près de mod. Paṭnā — f. bhojapurī géo. np. de Bhojapurī, id. bhojaśālā [śālā] f. hist. np. de la Bhojaśālā «Bibliothèque du roi Bhoja_1», école de sanskrit fondée par le roi Bhojadeva à Dhārā, dans le temple de Sarasvatī; elle fut pillée en 1140 par Siddharāja, qui ramena en butin ses livres, et not. la grammaire Sarasvatīkaṇṭhābharaṇa_2. bhojoṣṇa [uṣṇa] a. m. n. f. bhojoṣṇā trop chaud pour être mangé. bhoja भोजन bhojana [bhoj-ana] n. nourriture, aliment | alimentation, repas — f. bhojanā ifc. nourri de; qui sert de nourriture à. भोजिन् bhojin [bhoj-in] ifc. agt. m. f. bhojinī qui mange; qui prend plaisir à, qui jouit de. भोज्य bhojya [pfp. [1] bhuj_2] a. m. n. f. bhojyā dont on peut jouir, à consommer; comestible; que l'on doit nourrir; dont la nourriture peut être mangée par <g.> | dont on peut ou doit se servir — n. nourriture, aliment, repas. bhojyānna [anna] a. m. n. f. bhojyānnā soc. convenable à préparer le repas (se dit d'un śūdra propre à préparer la nourriture d'un brāhmaṇa). bhojya भोट bhoṭa m. géo. np. de Bhoṭa, le Tibet. भोस् bhos var. bho [bhavat_2] ind. interj. d'interpellation: eh! oh! holà! monsieur! | ô! <voc.>. bho bhos holà! oyez, oyez! भौत bhauta [vr. bhūta] a. m. n. f. bhautī qui concerne les êtres vivants; qui concerne les substances | matériel | relatif aux esprits. bhautaśāstra [śāstra] n. mod. la science physique. bhauta भौत्य bhautya [vr. bhūti-ya] m. myth. np. de Bhautya «Fortuné», 14e manu du kalpa. भौम bhauma [vr. bhūmi] a. m. n. f. bhaumī relatif à la terre, terrestre | fait de terre — m. myth. np. de Bhauma, patr. de l'asura Naraka, fils de Bhūmi | hist. ère [saṃvat] de la dynastie Bhaumakara. bhaumakara [kara_1] m. hist. np. de la dynastie Bhaumakara, établie en 736 en Orissa; de nombreux monastères bd. furent institués à son début. bhauma √ भ्रंश् bhraṃś v. [1] pr. r. (bhraṃśate) v. [4] pr. (bhraśyati) pr. r. (bhraśyate) pp. (bhraṣṭa) pf. (apa, pra) tomber, tomber en morceaux, tomber de <abl.>; déchoir; disparaître — ca. (bhraṃśayati) pp. (bhraṃśita) faire tomber ou déchoir, causer la perte de. भ्रंश bhraṃśa [bhraṃś] a. m. n. f. bhraṃśā qui tombe; qui se détache de <abl. iic.> — m. fait de tomber en se détachant; perte, disparition | séparation; abandon; fait d'être privé de <iic.>. √ भ्रम् bhram v. [1] pr. (bhramati) v. [4] pr. (bhrāmyati) pft. (babhrāma) pp. (bhrānta) pf. (ut, vi, sam) errer, divaguer | tituber; se déplacer irrégulièrement; circuler (étoiles, planètes) | se répandre (nouvelles) | douter, hésiter; commettre une erreur — ca. (bhrāmayati) agiter, brandir. bhikṣām bhram errer en mendiant. भ्रम bhrama [bhram] m. divagation, errance; erreur | déplacement, rotation; trajectoire; roulement (yeux); tourbillon | source, fontaine, cours d'eau — f. bhramā ifc. id. bhramam dā se balancer. भ्रमर bhramara [bhrama-ra] m. abeille; insecte volant | np. d'homme «vagabond» — f. bhramarā ifc. abeille | plante grimpante — f. bhramarī abeille. भ्रष्ट bhraṣṭa [pp. bhraṃś] a. m. n. f. bhraṣṭā tombé, déchu; corrompu | disparu; en ruines. √ भ्राज् bhrāj v. [1] pr. r. (bhrājate) pf. (vi) briller, rayonner, étinceler — ca. (bhrājayati) faire briller, illuminer || gr. φλεγω; lat. flagro; ang. bright. भ्रातृ bhrātṛ m. frère | mon frère (ami intime) | du. bhrātarau frère et sœur || gr. φρατηρ; lat. frater; ang. brother; all. Bruder; fr. frère. bhrātṛjāyā f. belle-sœur (femme d'un frère). bhrātṛtva [-tva] n. fraternité. bhrātrīya [-īya] m. neveu (fils d'un frère) — f. bhrātrīyā nièce. bhrātṛ भ्रान्त bhrānta [pp. bhram] a. m. n. f. bhrāntā qui erre; égaré, troublé | parcouru — n. errance, tribulation. भ्रान्ति bhrānti [bhram] f. égarement, hésitation, doute, trouble, confusion, illusion. भ्राम bhrāma [vr. bhram] m. égarement, hésitation. भ्रुकुटी bhrukuṭī [bhrū-kuṭ] f. froncement de sourcils. bhrukuṭīmukha [mukha] a. m. n. f. bhrukuṭīmukhī qui fronce les sourcils — n. visage courroucé ou renfrogné. bhrukuṭī भ्रू bhrū f. sourcil; cf. subhru || gr. οφρυς; ang. brow; all. braue; fr. froncer. bhrūmadhya [madhya] n. espace entre les sourcils. bhrū भ्वादि bhvādi [bhū_1-ādi] f. gram. 1re classe [guṇa] (classe du verbe bhū_1). म m ॰म -ma forme des a. ord. et des s. m. ou n. √ मंह् maṃh v. [1] pr. r. (maṃhate) pft. (māmahe) pp. (mahita) donner avec largesse, accorder; offrir en récompense — ca. (maṃhayati) faire accorder. मकर makara m. f. makarī myth. Makara ou monstre marin, chimère de dauphin et de crocodile, monture de Varuṇa et de Gaṅgā, emblème de Kāma | astr. signe zodiacal [rāśi] et constellation du Capricorne. makarakuṇḍala [kuṇḍala] n. boucle d'oreille en forme de makara, symbole mâle; Naṭarāja en porte une à l'oreille droite. makaraketana [ketana] m. myth. np. de Makaraketana, épith. de Kāma «à l'étendard orné d'un makara». makarasaṃkrānti [saṃkrānti] f. soc. fête du nouvel an, au début du mois de māgha; elle correspondait originellement au solstice d'hiver [dakṣiṇāyana]; on la célèbre maintenant vers le 14 janvier, à cause de la précession des équinoxes [ayanāṃśa]; c'est un jour propice pour le bain, not. à Prayāga; on l'appelle aussi māghamela; ce festival s'appelle Pongal saṃkrānti en Inde du Sud, on y cuit du riz dans du lait et on consacre une cérémonie [pūjā] au Soleil. makara मकरन्द makaranda m. nectar, pollen, miel | variété de jasmin ou de mangue. मकार makāra [(ma)-kāra] m. le son ou la lettre ‘ma’. makārapañcaka [pañcaka] n. phil. [tantr.] le groupe des «cinq M», ingrédients de transgression du kulācāra comprenant l'alcool [madya], la viande [māṃsa], le poisson [matsya], l'union sexuelle [maithuna] et l'imposition des mains [mudrā]. makāra मक्षिका makṣikā f. mouche, moucheron || lat. musca; fr. mouche. मख makha a. m. n. f. makhā joyeux; vigoureux, actif; turbulent | myth. toujours en mouvement; se dit des souffles [marutas] ou aspects de Rudra — m. festival | soc. sacrifice, oblation | véd. np. de Makha, dieu personnifiant le Sacrifice; refusant de partager avec les autres dieux son bénéfice, il en sera puni en étant décapité par son arc, dont les fourmis rongèrent la corde; sa tête devint le Soleil; pour restaurer la complétude du sacrifice, Dadhyaṅ enseigna aux Aśvinau comment la recoller; pour ne pas être décapité lui-même par Indra, il donna le secret avec une tête de cheval comme substitut. मगध magadha m. géo. np. du pays Magadha (mod. au sud du Bihāra); sa capitale était Pāṭaliputra. मग्न magna [pp. majj] a. m. n. f. magnā plongé, immergé (dans <loc. iic.>) | disparu (not. dit de la lune après son coucher); tombé dans le malheur; qui retombe (not. seins) | qui a pénétré ou disparu dans <loc. iic.>. मघ magha [maṃh] m. cadeau, récompense; butin — f. maghā pl. astr. np. des Maghās «les Récompenses», formant le 8e astérisme lunaire [nakṣatra] corr. à l'étoile Régulus (constellation du Lion); les mânes [pitaras] y président; son symbole est une maison. मघवत् maghavat [magha-vat] a. m. n. f. maghonī libéral, généreux — m. maghavan myth. np. de Maghavā, épith. d'Indra «le Généreux». मङ्कणक maṅkaṇaka m. myth. [VaP.] np. du sage [ṛṣi] Maṅkaṇaka, issu de l'esprit de Kaśyapa; prenant un jour son bain à la rivière, il y fut rejoint par la nymphe [apsaras] Rambhā et ses suivantes; il perdit sa semence, qu'il divisa en 7 portions, donnant naissance à 7 souffles divins [marut]; s'étant coupé à la main avec de l'herbe kuśa, il en coula de la sève, ce qui le mit en joie, et sa danse extatique fit vibrer tout l'univers, provoquant l'inquiétude des dieux; Śiva le rabaissa, en lui montrant que s'il se blessait lui-même c'est de la cendre qui venait; Maṅkaṇaka se prosterna à ses pieds, et fut pardonné. मङ्ख maṅkha m. soc. membre d'un ordre mendiant du Magadha. maṅkhali m. hist. np. du philosophe Maṅkhali ou Makkhali; cf. Gośāla. maṅkha मङ्गल maṅgala n. bénédiction, bonheur, félicité; signe propice; objet de bon augure, porte-bonheur, amulette; cf. aṣṭamaṅgala | cérémonie, coutume, fête — m. astr. np. du graha Maṅgala «Bénéfique», personnifiant la planète Mars, et de couleur rouge [Rudhira]; [SP.] on dit que Maṅgala est né d'une goutte de sueur de Śiva faisant pénitence après la mort de Satī, et recueillie par la Terre Bhūmi; ou bien qu'il est fils de Viṣṇu-Varāha et de Bhūmi; on dit donc qu'il est Kuja-Bhūmija «Né de la Terre»; il est célibataire, on le dit impulsif et aventureux; il protège la propriété et l'épouse; astr. sous son aspect sombre, il personnifie la guerre, et est expert de sciences occultes; on l'associe au cuivre, au feu, au corail, à l'été, au Sud; on l'honore le mardi [maṅgalavāra]; cf. Aṅgāraka — f. maṅgalā myth. np. de Maṅgalā «Favorable», aspect de la Déesse, vénérée not. en Orissa comme Ādiśakti sous forme aniconique (pierres); à Kakatpur elle est adorée sous la forme d'une ancienne statue bd. de Tārā, et invoquée par des rites de divination pour la construction de l'idole de Jagannātha [navakalevara] || thai mongkhon. maṅgalavāra [vāra] m. mardi. maṅgalaśloka [śloka] m. lit. stance de bon augure. maṅgalasūtra [sūtra] n. soc. [«fil bénéfique»] cordon que le marié noue autour du cou de son épouse lors de la cérémonie de mariage, et qu'elle doit garder tant qu'il est en vie. maṅgalācaraṇa [ācaraṇa] n. soc. bénédiction, prière de succès d'une entreprise | pl. lit. litanies d'invocation des dieux servant d'introduction à un ouvrage. maṅgala मङ्गलिक maṅgalika [maṅgala-ika] n. amulette. मङ्गल्य maṅgalya [maṅgala-ya] a. m. n. f. maṅgalyā de bon augure — n. porte-bonheur; prière favorable. maṅgalyabhikṣā [bhikṣā] f. soc. don d'un gage de bonheur; not. de vivre longtemps avec son époux. maṅgalya मच् mac iic. pour mat. maccitta [citta] a. m. n. f. maccittā qui a l'esprit fixé sur moi. maccharīra [śarīra] n. mon corps. mac √ मज्ज् majj v. [6] pr. (majjati) pp. (magna) abs. (-majjya) pf. (ni) plonger dans <acc. loc.>, pénétrer; être immergé, couler | se noyer, périr, tomber (en enfer) — ca. (majjayati) immerger, noyer; inonder | faire pénétrer, enfoncer || lat. mergo; ang. to merge; fr. immerger. मज्जन् majjan [majj] m. mœlle; sève, jus. मज्जन majjana [majj-ana] n. immersion, ablution, bain; perdition, chute (en enfer). मञ्जरी mañjarī f. bouquet, grappe de fleurs | fleur, bouton, bourgeon — ifc. [«bouquet de»] nomme des œuvres littéraires. मञ्जिष्ठ mañjiṣṭha [super. mañju] a. m. n. f. mañjiṣṭhā rouge foncé, rouge garance — f. mañjiṣṭhā natu. bot. Rubia munjista, garance. mañjiṣṭhakula [kula] n. natu. famille des rubiacées. mañjiṣṭha मञ्जीर mañjīra n. anneau de chevilles — f. mañjīrā ifc. id. मञ्जु mañju a. m. n. f. joli, plaisant, gracieux, charmant. mañjughoṣa [ghoṣa] m. bd. np. de Mañjughoṣa «à la voix mélodieuse», saint bouddhiste civilisateur du Népal, divinisé comme le bodhisattva Mañjuśrī. mañjuśrī [śrī] m. bd. np. du bodhisattva Mañjuśrī «Saint Gracieux», déification du moine Mañjughoṣa; éternellement jeune, symbolisant le Savoir, gardien du paradis de l'Est, il est souvent représenté avec un glaive dressé [jñānakhaḍga] enflammé (qui tranche l'ignorance) et une couronne à 5 pointes; sa monture est un lion; se culte se répandit en Chine au 8e siècle. mañju मञ्जूषा mañjūṣā f. boîte, coffret, écrin; coffre | lit. recueil | var. mañjuṣā id. मठ maṭha m. n. cellule d'ermite; cloître, ermitage, monastère, lieu de résidence de renonçants [sannyāsin]; collège de jeunes prêtres. maṭhādhipati [adhipati] m. supérieur de monastère. maṭha मणि maṇi m. joyau, pierre précieuse, perle. maṇigrīva [grīvā] m. myth. np. du génie [guhyaka] Maṇigrīva «Gorge précieuse», fils de Kubera; cf. Nalakūbara. maṇipadma [padma] a. m. n. f. maṇipadmā portant le joyau et le lotus — f. maṇipadmā bd. np. de Maṇipadmā «Celle qui porte le joyau et le lotus», épith. d'Avalokiteśvara sous sa forme féminine. oṃ maṇipadme hum bd. «Ô Toi qui porte le joyau et le lotus», mantra bouddhiste évoquant Maṇipadmā; parfois appelé vidyāṣaḍakṣarī ou formule en 6 syllabes. maṇipūra [pūra] m. nombril — n. géo. np. de la ville (mod. Imphal) et du royaume de Maṇipūra ou Maṇipura; cf. Citravāhana | phil. «Abondance de joyaux», 3e cakra du yoga tantr., situé au niveau du plexus solaire; il est représenté par un lotus bleu à 10 pétales; au centre, un triangle rouge y symbolise l'élément feu, et porte le bījamantra ‘raṃ’; ce cakra contrôle le sens de la vue; il est le centre psychique de la force vitale. maṇipravāla [pravāla] n. langue littéraire médiévale du Kerala, mélange de sanskrit et de malayalam. maṇibandha [bandha] m. port de bijoux | poignet (où l'on porte des bijoux). maṇibhūmikā [bhūmikā] f. mosaïque en pierres précieuses. maṇibhūmikākarma [karma] n. la confection de mosaïques en pierres précieuses, l'un des 64 arts [kalā]. maṇibhūmikā maṇimat [-mat] a. m. n. f. maṇimatī orné de joyaux — f. maṇimatī myth. np. de Maṇimatī «Pleine de joyaux», riche capitale des nivātakavacās. maṇirāga [rāga] m. coloration d'un joyau — n. rubis; syn. māṇikya, padmarāga. maṇirāgākarajñāna [ākara-jñāna] n. la connaissance des couleurs et lieux d'origine des gemmes, l'un des 64 arts [kalā]. maṇirāga maṇistambha [stambha] m. poteau au centre d'un bassin | pilier de cristal. maṇi मणिक maṇika [maṇi-ka] m. joyau, gemme. √ मण्ड् maṇḍ v. [1] pr. (maṇḍati) pp. (maṇḍita) orner, parer, décorer — ca. (maṇḍayati) id. मण्ड maṇḍa [maṇḍ] m. n. écume (de cuisson du riz, du lait, etc.); crème; essence. maṇḍaka [-ka] m. galette, crêpe. maṇḍa मण्डन maṇḍana [maṇḍ-ana] a. m. n. f. maṇḍanā qui orne, qui décore <g.> — m. hist. np. de Maṇḍana Miśra, philosophe né au Bihar (9e siècle); cf. Sureśvara — n. ornement, parure, décoration — f. maṇḍanā ifc. id. मण्डप maṇḍapa m. n. arch. hall ouvert dans un temple, pavillon, porche à piliers; tente; berceau de verdure. maṇḍapakṣetra territoire consacré. maṇḍapaka [-ka] m. id — f. maṇḍapikā petit pavillon; abri, appentis. maṇḍabuddhi [buddhi] a. m. n. f. qui a l'esprit lent. adhyayanāt parājayate maṇḍabuddhiḥ (L'élève) à l'esprit lent se lasse de l'étude. maṇḍapa मण्डल maṇḍala m. n. cercle, disque | soc. diagramme rituel | groupe, groupement | lit. l'une des 10 divisions du Ṛgveda, regroupé en hymnes [sūkta]. मण्डु maṇḍu m. myth. np. du sage [ṛṣi] Maṇḍu. मण्डूक maṇḍūka m. f. maṇḍūkī natu. zoo. grenouille. maṇḍūkapluti [pluti] f. saut de grenouille | gram. discontinuité d'une condition contextuelle dans l'anuvṛtti. maṇḍūkayoga [yoga] m. posture de yoga d'immobilité. maṇḍūkaśikṣā [śikṣā] f. lit. np. de la Maṇḍūkaśikṣā «Doctrine de la grenouille», recueil de textes de l'école véd. des Māṇḍūkās maṇḍūka मत् mat var. mac, mad_2 [abl. aham] ind. de moi — iic. moi, de moi, à moi, par moi. matkṛta [kṛta] a. m. n. f. matkṛtā fait par moi. matpara [para] a. m. n. f. matparā dévoué à moi. matputra [putra] m. mon fils. mat ॰मत् -mat forme des a. (remplace -vat après th. en i, ī, u, ū, ṛ, o, iṣ ou uṣ). मत mata [pp. man] a. m. n. f. matā pensé, cru, imaginé, compris | estimé; désiré — n. doctrine, croyance, opinion; résolution | intention; désir, souhait | mod. vote. matabheda [bheda] m. différence d'opinion (avec <g. i.-saha>). mata मतङ्ग mataṅga var. mātaṅga [mata-ga] m. [«qui va où il veut»] éléphant | myth. [Rām.] np. du ṛṣi Mataṅga; son ermitage était à Ṛṣyamūka; lorsque Vālī tua Dundubhi, un peu de son sang rejaillit sur l'ermitage; Mataṅga maudit son responsable de mourir s'il venait à Ṛṣyamūka; Sugrīva s'y réfugia; [Raghuvaṃśa] il maudit le gandharva Priyaṃvada qui s'était baigné en amont de la rivière de lui; il devrait rôder comme éléphant sauvage jusqu'à être touché par une flèche d'Aja. मति mati [man-ti] f. pensée, intention, résolution | opinion, croyance | esprit, intelligence; mémoire | estime, respect; sagesse. matimat [-mat] a. m. n. f. matimatī intelligent, malin, rusé | avisé, sage, prudent. mati मत्कुण matkuṇa m. insecte; not. punaise (de lit). मत्त matta [pp. mad_1] a. m. n. f. mattā ivre, enivré de; furieux; réjoui, joyeux, passionné; excité | en rut (not. éléphant). मत्तस् mattas cl. pour mat. मत्य matya n. herse; rouleau | mus. cycle rythmique [tāla] comprenant 1 laghu, 1 druta et 1 laghu. मत्वा matvā [abs. man] ind. ayant pensé. मत्सर matsara [mad_1] a. m. n. f. matsarā égoïste, envieux; jaloux, hostile — m. égoïsme, envie. matsarin [-in] agt. m. f. matsarinī envieux; envieux de <loc.>. matsara मत्स्य matsya m. poisson | myth. np. de Matsya le Poisson, 1er avatāra de Viṣṇu, qui retrouva dans les eaux le Veda qui y avait été caché par le démon Hayagrīva; il sauva des eaux les sept sages [saptarṣi], qui s'accrochèrent à sa corne pendant le déluge primordial; on le célèbre à la pleine lune [pūrṇimā] du mois kārttika | myth. [Mah.] np. de Matsya_1, fils d'Uparicara dont le sperme avait été avalé par la nymphe-poisson Adrikā; il fut trouvé dans son ventre avec sa sœur Matsyagandhī par le pêcheur Dāsarāja — n. lit. cf. Matsyapurāṇa | pl. matsyās géo. nom du pays Matsya_2 (entre mod. Delhi et Jaïpur) et de son peuple les Matsyās; cf. Virāṭa. matsyagandha [gandha] a. m. n. f. matsyagandhī qui sent le poisson — f. matsyagandhī myth. np. de Matsyagandhī, épith. de Satyavatī trouvée dans le ventre du poisson Adrikā par le pêcheur Dāsarāja qui la recueillit; faisant traverser la Yamunā au sage Parāśara, celui-ci la délivra de son odeur en échange de ses faveurs, qui donnèrent naissance à Vyāsa; elle épousa ensuite le roi Śāṃtanu fou de sa beauté pour engendrer les princes Citrāṅgada et Vicitravīrya; après leur mort sans héritier, elle fit venir Vyāsa pour qu'il accomplisse son devoir de niyoga et continue la lignée en engendrant Dhṛtarāṣṭra et Pāṇḍu, dont les descendants se battront dans la grande bataille fratricide du Mah. matsyanyāya [nyāya] m. [«loi des poissons»] la loi du plus fort. matsyapurāṇa [purāṇa] n. lit. np. du Matsyapurāṇa ou Mātsyapurāṇa «Récit du temps du Poisson», texte mythologique mixte, en 291 chapitres [adhyāya]; il relate le déluge où Viṣṇu incarné comme Matsya sauva Manu accroché à sa corne. matsyamudrā [mudrā] f. soc. geste du poisson, effectué par le prêtre sur un pot à eau avant de l'offrir à la divinité; on superpose les deux mains à plat horizontalement, main droite sur la gauche, paumes vers le sol, pouces écartés, autres doigts joints tendus; on tourne les pouces pour nager. matsyād [ad_2] a. m. n. f. qui mange du poisson. matsyendranātha [indra-nātha] m. hist. np. de Matsyendranātha «Né d'un poisson», accompli [mahāsiddha] qui fonda l'école de haṭhayoga au Népal au 10 e siècle; il était le maître [guru] de Gorakṣanātha; il est révéré par les bouddhistes comme par les hindous comme saint patron du Népal. matsya मथ् math cf. manth. मथन mathana [manth-ana] agt. m. f. mathanī qui bouleverse, qui détruit — n. barattage; dommage, destruction | cf. kṣīrodamathana | manthana id. | production du feu par friction; bâton à feu. मथिन् mathin [manth] m. bâton (à baratter ou à faire du feu). मथुरा mathurā var. madhurā f. géo. np. de Mathurā, ville du pays Vṛji dans la province d'Agra sur la rive droite de la Yamunā; myth. elle fut conquise par Śatrughna; Kṛṣṇa y naquit; c'est l'une des 7 villes sacrées [saptapurī]. mathurānātha [nātha] m. myth. np. de Mathurānātha «Seigneur de Mathurā», épith. de Kṛṣṇa | hist. np. de Mathurānātha_1, logicien du navyanyāya du 16e-17e siècle, auteur du Tattvacintāmaṇirahasya. mathurā √ मद् mad_1 v. [4] pr. (mādyati) pp. (matta) pf. (ut, pra) s'enivrer; être ivre | se réjouir; s'exciter — ca. (madayati) enivrer || gr. μαδαω; lat. madeo; ang. mad. मद् mad_2 iic. pour mat. madartha [artha] m. mon propre usage. madartham var. madarthe adv. pour mon propre usage, pour moi. madīya [-īya] a. m. n. f. madīyā poss. mon, mien, à moi, de moi. madbhakta [bhakta] a. m. n. f. madbhaktā qui est mon adepte. madvacana [vacana] a. m. n. f. madvacanā qui parle de moi, qui parle pour moi — abl. madvacanāt adv. en mon nom. mad_2 मद mada [mad_1] m. ivresse | folie, fureur; passion pour <iic.>; excitation sexuelle, rut | sérosité qui suinte des tempes de l'éléphant en rut | liqueur enivrante, alcool | orgueil, présomption | myth. np. de Mada, l'Orgueil personnifié (ou l'Ivresse). madayitnu [-yitnu] a. m. n. f. intoxicant — m. liqueur | homme ivre. madasthāna [sthāna] n. mod. bar. madāndha [andha] a. m. n. f. madāndhā aveuglé par l'orgueil, par le désir ou par l'ivresse. madāmada [amada] a. m. n. f. madāmadā phil. passionné et impassible à la fois (qualifie la nature duale du divin ātman). mada मदन madana [mada-na] m. amour charnel, passion | myth. np. de Madana l'Amour, un nom du dieu Kāma — n. ébriété, excitation — f. madanā boisson enivrante — ifc. passion pour. madanadamana [damana] m. myth. np. de Madanadamana, épith. de Śiva «qui dompte ses passions» en annihilant le désir Kāma. madana मदिर madira [mada-ra] a. m. n. f. madirā qui enivre, excitant — f. madirā vin, liqueur, alcool, breuvage enivrant | np. de femme. मद्गु madgu m. oiseau plongeur; zoo. Mergus, canard plongeur, harle; cormoran. मद्य madya [mad_1-ya] a. m. n. f. madyā intoxicant, euphorisant — n. vin, liqueur. मद्र madra m. géo. np. du Madra, contrée et peuple du Pañjab | son roi; cf. Śalya | pl. madrās les habitants du Madra. मधु madhu a. m. n. f. madhvī doux, sucré — n. douceur, miel, sucre | breuvage enivrant (hydromel?) — m. premier mois véd. du printemps; printemps | myth. np. du roi Madhu, fils de Kārtavīrya; Vṛṣṇi était l'aîné de ses cent fils | myth. np. de l'asura Madhu_1 «Sucré»; avec son frère Kaiṭabha ils étaient nés comme gouttes de rosée dans le lotus primordial issu du nombril de Viṣṇu (ou étaient issus du cérumen de Viṣṇu endormi); ils avaient obtenu de Devī par de grandes pénitences de ne mourir que s'ils le souhaitaient; ils personnifient l'orgueil; Viṣṇu les combattit en vain, puis devant leur arrogance leur demanda un vœu qui lui permît de les tuer; la Terre se forma de leur graisse; ils se réincarnèrent comme resp. Khara et Atikāya | myth. np. de l'asura Madhu_2, qui fut tué par Śatrughna || gr. μεθυ; lat. mel; ang. mead; all. Meth; fr. miel. madhukara [kara_1] m. abeille. madhukarkaṭī [karkaṭī] f. natu. bot. Carica papaya, papaye. madhudviṣ [dviṣ_2] m. myth. np. de Madhudviṭ, épith. de Kṛṣṇa «Ennemi de Madhu_1». madhupa [pa_1] m. abeille [«qui boit du suc»]. madhuparka m. boisson sucrée à base de lait fermenté et de miel | soc. son offrande en bienvenue à un hôte. madhumat [-mat] a. m. n. f. madhumatī (pays) où se trouve du miel. madhulih [lih_2] m. abeille. madhuvrata [vrata] n. abeille. madhusūdana [sūdana] m. myth. np. de Madhusūdana, aspect de Kṛṣṇa «Destructeur de l'asura Madhu_1» | hist. np. du philosophe Madhusūdana_1 Sarasvatī_2, né Kamalajanayana au Bengale au 16e siècle; il devint ascète jeune, étudia à Navadvīpa, et s'établit à Vārāṇasī; on dit qu'il fut honoré à la cour de l'empereur moghol Akbar; il est l'auteur d'œuvres d'advaita vedānta, et not. de l'Advaitasiddhi. madhvācārya [ācārya] m. hist. np. et titre du maître Madhvācārya; cf. Madhva. madhu मधुर madhura [madhu-ra] a. m. n. f. madhurā doux, suave, charmant, harmonieux | (mets) savoureux; sucré — m. phil. [nyāya] le sucré, un type de goût [rasa] — f. madhurā géo. np. de Madhurā «Douce ville»; cf. Mathurā | myth. np. de Madhurā, nymphe céleste qui visita le Kailāsa pour honorer Śiva et s'unit à lui; Pārvatī la maudit de devenir grenouille pendant 12 ans; Śiva lui promit qu'à l'issue des 12 ans elle deviendrait une belle jeune fille et qu'elle épouserait un prince; cf. Mandodarī. madhuram adv. agréablement. madhuratā [-tā] f. douceur. madhuratva [-tva] n. douceur. madhura मध्य madhya a. m. n. f. madhyā au centre, au milieu; moyen; ordinaire — m. n. le milieu, le centre — n. math. mille billions (un million de milliards) — f. madhyā le majeur — ind. au milieu; parmi, entre <g.> || lat. medius; ang. middle; all. Mitte; fr. médian, milieu. madhye prép. cl. parmi, au milieu de; en présence de <g.>. madhye kṛtya adv. eu égard à. madhyena adv. au milieu de, entre <g. iic.>. madhyatā [-tā] f. médiocrité. madhyadeśa [deśa] m. région centrale; milieu du corps, tronc, ventre | géo. np. du Madhyadeśa «Région centrale», corr. à la plaine du Gange. madhyaṃdina [dina] m. midi | soc. offrande de midi | phil. np. de Madhyaṃdina, disciple de Yājñavalkya. madhyastha [stha] a. m. n. f. madhyasthā [«qui se tient au milieu»] indifférent, neutre, impartial; intermédiaire, moyen. madhya मध्यम madhyama [super. madhya] a. m. n. f. madhyamā au milieu, central, intermédiaire; médian; d'âge moyen | modéré, impartial, neutre; ordinaire — m. [madhyamapuruṣa] gram. 2e pers. — n. milieu du corps, taille, ceinture — f. madhyamā le majeur; la matrice | phil. [Bhartṛhari] son au 3e stade de la manifestation. madhyamapadalopin [pada-lopin] m. gram. élision du terme médian dans un composé. madhyamaprahara [prahara] m. soc. garde de midi (de 11 h à 14 h). madhyama मध्यमक madhyamaka [madhyama-ka] a. m. n. f. madhyamikā moyen | commun | bd. doctrine de la voie moyenne de Nāgārjuna, école du bd. mahāyāna. madhyamakaśāstra [śāstra] n. lit. np. du Madhyamakaśāstra (ou Mulāmadhyamakakārikā) «Traité (de la Voie) du Milieu», ouvrage de Nāgārjuna, œuvre majeure du bd. mahāyāna; cf. mādhyamika. madhyamaka मध्यमीय madhyamīya [madhyama-īya] a. m. n. f. madhyamīyā central. मध्व madhva [madhvācārya] m. hist. np. de Madhva ou Madhvācārya (1208–1279), philosophe opposé au monisme de Śaṅkara et de Rāmānuja; il fut l'élève d'Acyutaprekṣa; il enseignait au maṭha d'Uḍupi, au Karṇāṭaka; il fonda la doctrine dvaita, basée sur la bhakti à Viṣṇu; on le dit incarnation de Hanumān; il est l'auteur de l'Anuvyākhyāna et du Tattvasaṅkhyāna. ![]() |